menu facebook instagram twitter guest

EXPRMNTL/ÂGE D’OR » COMPETITION #2 – 49’


Program 2017 » Competitions 2017 » Âge D’or 2017 » Impatience 2017



COMPETITION #2 – 49’

Friday
20.10.2017 / 19:00
Ledoux

TOWER XYZ IMPATIENCE

AYO AKINGBADE, UK 2016
colour, 3’, DCP, v : ENGLISH, sub : —

Personages wandelen door de betonnen Londense jungle op een melodieuze soundtrack terwijl een onbekende vrouwelijke stem luidop nadenkt over de huidige staat van de stad en over haar verbeelde toekomst.

Sur fond de musique cadencée, des personnages errent dans la jungle urbaine de Londres alors qu’une femme déclame ses réflexions sur l’état actuel de la ville et ses rêves pour le futur.

Over a lilting soundtrack, characters wander through London’s concrete jungle, as an unknown female voice reflects on the current state of the city and her imagined future.

AN ECSTATIC
EXPERIENCE 
Âge d’Or

JA’TOVIA GARY, USA 2015
colour + b&w, 7’, Digital file, v : ENGLISH, sub : —

Een meditatieve aanroeping over transcedentie als middel tot herstel.

Une invocation méditative de transcendance comme moyen de régénération.

A meditative invocation on transcendence as a means of regeneration.

CHANTS AND DANCES
FOR HAND 
Âge d’Or

LARRY GOTTHEIM, USA 2017
colour, 40’, Digital file, v : NO DIALOGUE

Het materiaal werd ongeveer 25 jaar geleden in Haïti opgenomen. Sommige secties zijn gemaakt met materiaal van Voodooceremonies. Ik heb aan een aantal ervan deelgenomen. De beelden zijn samengebracht in een strakke formele structuur die doet denken aan een aantal patronen van de ceremoniën. Ander materiaal is tot intermezzo’s gevormd. In het draaiende centrum is een sectie met materiaal dat werd opgenomen tijdens een opstand. Het is deels een meditatie op de dood. In feite is het hele project een meditatie op de dood. Geboorte, ook. Ook, zoals in de meeste van mijn films, geheugen. Niet alleen de herinnering aan wat snel passeert in de stroom van geluiden en beelden, maar het dieper geheugen, zoals de ceremonies zelf het oproepen. Dit zal verschillend zijn voor elke kijker, elke projectie. Ook de ceremoniële aard van cinema, films en video. De enige klanken zijn de muzikale klanken die de beelden begeleiden, de enige beelden zijn die die de muzikale klanken of stiltes begeleiden.

La matière de ce film a été tournée à Haïti il y a vingt-cinq ans environ. Certaines parties sont construites à partir d’images de cérémonies vaudou. J’ai participé à certaines d’entre elles. Ces images sont agencées en une structure formelle circulaire qui rappelle certains des motifs des cérémonies. Un autre matériau est façonné en guise d’interludes. Au cœur du film on retrouve une séquence construite à partir d’images filmées lors d’une insurrection. C’est en partie une méditation sur la mort. D’ailleurs le projet tout entier est une méditation sur la mort. Sur la naissance aussi. Et, comme la plupart de mes films, sur la mémoire. Pas seulement la mémoire de ce qui passe furtivement dans le flux des sons et des images, mais aussi une mémoire plus profonde, comme évoquée dans les cérémonies elles-mêmes. Tout ceci sera différent pour chaque spectateur, à chaque vision du film. Cela touche aussi à la nature cérémonielle du cinéma, des films et des vidéos. Les seuls sons utilisés sont les musiques qui accompagnent les images, les seules images utilisées sont celles qui accompagnent les sons musicaux ou les silences.

The material was shot in Haiti about 25 years ago. Some sections use images from Voodoo ceremonies. I participated in some of them. The film uses a tightly coiled formal structure that echoes the pattern of the ceremonies. Other material is shaped into interludes. In the turning centre is a section with material recorded during an uprising. It is in part a meditation on death. Indeed the whole project is a meditation on death. Also birth. Also, as in most of my films, memory. Not only the memory of what is rapidly passing by in the flow of sounds and images, but the deeper memory that the ceremonies themselves evoke. This will be different for each viewer, each viewing. Also the ceremonial nature of cinema, movies and video. The only sounds are the musical sounds that accompany the images, the only images are those that accompany the musical sounds or silences.

Larry Gottheim




/ /