menu facebook instagram twitter guest

EXPRMNTL/ÂGE D’OR » THE WEST COAST / COMPANY TOWN – 78’


Program 2016 » Other programmes » The west coast » COMPANY TOWN



THE WEST COAST / COMPANY TOWN – 78’

Tuesday
11.10.2016 / 17:00
Ledoux


COMPANY TOWN

Artist’s Film in Los Angeles, 1969-1983

CURATED BY MARK TOSCANO

 

INVOCATION

AMY HALPERN, USA 1982
colour, 2’, 16 mm, v : SILENT

METRO GOLDWYN-MAYER

JACK GOLDSTEIN, USA 1975
colour, 2’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

PROJECTION INSTRUCTIONS

MORGAN FISHER, USA 1976
b&w, 4’, 16 mm, v : ENG, sub : —

CARTOON LE MOUSSE

CHICK STRAND, USA 1979
b&w, 14’, 16 mm, v : ENG-FR, sub : —

WAR ZONE

NEON PARK (MARTIN MULLER), USA 1971
colour, 3’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

BONDAGE BOY

CHRIS LANGDON, USA 1973
colour, 5’, 16 mm, v : ENG, sub : —

FILM ACHERS

BETH BLOCK, USA 1976
colour, 8’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

BERTHA’S CHILDREN

ROBERTA FRIEDMAN & GRAHAME WEINBREN, USA 1976
colour, 7’, 16 mm, v : ENG, sub : —

HEAVY-LIGHT

ADAM BECKETT, USA 1973
colour, 7’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

FOREGROUNDS

PAT O’NEILL, USA 1978
colour, 14’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

NOW PLAYING

SUSAN ROSENFELD, USA 1983
colour, 8’, 16 mm, v : SILENT

SEARS SOX

CHICK STRAND, MARTIN MULLER & PAT O’NEILL, USA ca.1969
colour, 4’, 16 mm, v : NO DIALOGUE

Aux États-Unis, le concept de company town s’applique à une ville dominée par et dépendante d’une profession, généralement au détriment des citoyens/travailleurs. À sa façon, Los Angeles est une company town, l’industrie du divertissement étant particulièrement importante en matière d’emploi. Si l’on pense à l’intérêt qu’a suscité le cinéma expérimental et d’avant-garde à New York, Londres, ou San Francisco, celui produit à Los Angeles n’a pas attiré l’attention qu’il mérite. Beaucoup pensent en effet qu’il n’existe pas de culture du cinéma expérimental dans cette ville réputée d’abord pour son industrie cinématographique. Et pourtant, pendant plusieurs décennies, Los Angeles a vibré au rythme du cinéma d’avant-garde, et sans doute, justement, à cause de l’omniprésence de l’industrie. Dans ce programme, composé essentiellement de films restaurés par l’Academy Film Archive, sont rassemblés quelques films de l’avant-garde de Los Angeles exprimant une conscience et un engagement pour le media cinéma, mais qui s’intéressent aussi aux enjeux politiques sous-jacents à l’industrie cinématographique et à la représentation cinématographique en général.

Présenté par Mark Toscano

In de Verenigde Staten verwijst het begrip ‘company town’ naar een plaats die gedomineerd en gedefineerd wordt door – en afhankelijk is van – een specifiek bedrijf, wat meestal ten koste gaat van de burgers/werknemers. Hier wordt het begrip ironisch gebruikt: Los Angeles is natuurlijk in sommige opzichten een soort ‘bedrijfsstad’, in die zin dat de entertainmentindustrie er extreem  aanwezig is als vorm van werkgelegenheid. Omdat er, vergeleken bij die van New York, Londen en San Francisco, over de geschiedenis van de filmavant-garde van Los Angeles slechts heel weinig geschreven is, gaan veel mensen ervan uit (misschien precies door de aanwezigheid van die filmindustrie) dat je er geen echte experimentele filmcultuur of -geschiedenis vindt. Het tegendeel is waar: gedurende vele tientallen jaren is er in Los Angeles een enorme en bloeiende filmische avant-garde geweest, althans voor een deel net door de industrie.

In dit uitgebreid en breed programma, hoofdzakelijk bestaand uit gerestaureerde kopijen uit het Academy Film Archive in Hollywood, zien we films uit de Los Angeles avant-garde. Dit suggereert een bewustzijn van, en betrokkenheid met – niet slechts het filmmedium, maar ook met de onderliggende politieke omstandigheden van de filmindustrie en van filmische representatie in het algemeen.

Ingeleid door Mark Toscano

In the U.S., the concept of a “ company town ” refers to a town which is dominated by, dependent on, and defined by a specific corporate employer, usually to the detriment of the citizens/workers. Used ironically here, Los Angeles is of course in some ways like a company town, in that the entertainment industry is extremely present as a mode of employment. Because the history of the Los Angeles cinematic avant-garde has been only very minimally written about when compared to that of New York, London, or San Francisco, many people assume there is not much of an experimental film culture or history, perhaps due to the presence of the industry. On the contrary, there has for many decades been a massive and thriving cinematic avant-garde in Los Angeles, at least in part because of the industry. This wide-ranging program, composed mostly of restored prints from the Academy Film Archive, includes films from the Los Angeles avant-garde which suggest an awareness of and engagement with not just the film medium, but the underlying politics of the film industry and cinematic representation in general.

Introduced by Mark Toscano


 



Invocation, Projection Instructions, War Zone, Bondage Boy, Bertha’s Children, Now Playing and Sears Sox restored by and courtesy of the Academy Film Archive. Metro-Goldwyn-Mayer courtesy of Los Angeles Filmforum and Rebecca Donelson. Cartoon Le Mousse was restored by the Academy Film Archive and the Pacific Film Archive with funding from the National Film Preservation Foundation, print courtesy of the Academy Film Archive. Film Achers courtesy of Beth Block and The iotaCenter Collection at the Academy Film Archive. Heavy-Light was restored by The iotaCenter and the Academy Film Archive with funding from the National Film Preservation Foundation, print courtesy of The iotaCenter Collection at the Academy Film Archive. New print of Foregrounds courtesy of the Academy Film Archive.


/