menu facebook instagram twitter guest

ÂGE D’OR FESTIVAL » ABCD : A – 61’



ABCD : A – 61’
Friday October 7th 2016, 15:00
Ledoux


Program 2016 » Other programmes » ABCD


Une critique de la mondialisation et des systèmes politiques oppressifs selon un prisme irrévérencieux, personnel et poétique.

Een kritiek op globalisering en onderdrukkende politieke systemen, met een oneerbiedige, persoonlijke en poëtische blik.

A critique of globalisation and oppressive political systems through a lens that is irreverent, personal and poetic.


ABCD

ROXLEE, PHILIPPINES 1985
colour, 5’, Super 8 Transferred to Digital, v : NO DIALOGUE

Sous forme d’abécédaire, un court métrage d’animation expérimental résolument cru dans son approche qui, entre commentaire socio-politique et fantaisie surréaliste, plaide pour une vision nouvelle et personnelle de l’alphabet.

Een experimentele, nadrukkelijk ruwe animatiefilm, deels sociopolitiek commentaar, deels surrealistische gril, die pleit voor een nieuwe en persoonlijke kijk op het alfabet.

An experimental animation, decidedly crude in approach, part socio-political commentary and part surrealist whimsy, advocating for a new and personal take on the alphabet.

YESTERDAY (KEMARIN)

OTTY WIDASARI, INDONESIA 2008
colour, 13’, Digital File, v : INDONESIAN, sub : ENG

Un fragment biographique de trois amis se remémorant leurs années d’université pendant l’ère post-Suharto (dite de « Réforme ») alors en cours en Indonésie. La politique de cette époque est abordée sous un angle personnel via des conversations – et des mouvements de caméra fluides.

Een greep uit het leven van drie vrienden, die herinneringen ophalen aan hun universiteitsjaren tijdens het tien jaar durende post-Suharto ‘Reformatie’-tijdperk in Indonesië. De politieke momenten van deze periode worden onderzocht vanuit een persoonlijke blik, via gesprekken en vloeiende camerabewegingen.

A reflective biography fragment of three friends reminiscing about their college days through the ten years of the ongoing Reformation era in Indonesia. The politics of this period is explored with a personal lens through conversations and fluid camera movements.

RUST (KALAWANG)

CESAR HERNANDO, ELI GUIEB III & JIMBO ALBANO, PHILIPPINES 1989
colour, 7’, 16 mm Transferred to Digital, v : NO DIALOGUE

Kalawang est un des films les plus importants et les mieux réalisés ayant émergé des ateliers de cinéma expérimental de Christoph Janetzko. Une œuvre satirique qui utilise des images trouvées de guerre, de sexe et de culture pop pour démonter le complexe culturel et libidineux de la colonisation.

Een van de opvallendste, best gemaakte films die zijn voortgekomen uit de experimentele-filmworkshops van Christoph Janetzko. Kalawang is een satirische film die found footage gebruikt – met beelden van oorlog, seks en popcultuur – om het culturele en libidineuze kolonisatiecomplex los te wrikken.

One of the most prominent and well-crafted films that emerged from the Christoph Janetzko experimental film workshops, Kalawang is a satirical piece that uses found footage of war, sex, and pop culture to unpick the cultural and libidinal complex of colonization.

BLOOD EARTH

KUSH BADHWAR, INDIA 2013
colour, 36’, digital, v : ODIYA-HINDI, sub : ENG

Le village de Kucheipadar, dans l’État d’Odisha, possède un gisement de bauxite qui, depuis la libéralisation économique de l’Inde, a été à l’origine d’un violent conflit entre les aborigènes Adivasis et une entreprise minière. Les chants y ont permis d’articuler entre elles des formes créatives et des structures politiques qui ont guidé le mouvement de résistance à Kashipur de son stade subalterne à la solidarité – puis à la dissolution. Le film combine l’enregistrement de chansons, de la vie agricole et villageoise et d’un meeting politique pour improviser des liens entre voix, musique, silence, son et bruit.

Het dorp Kucheipadar in Odisha is rijk aan het mineraal bauxiet, waardoor het sinds de economische liberalisering van India het voorwerp is geweest van gewelddadige conflicten tussen de autochtone Adivasi en de mijnbouwonderneming Kashipur. In de liederen die gezongen worden, vinden we de creatieve vormen en politieke structuren van de verzetsbeweging terug: van ondergeschikt-zijn, over solidariteit, tot de uiteindelijke ontbinding. De film verweeft inspanningen om liederen op te nemen alsook het leven op het veld, het dorpsleven en een politieke bijeenkomst, en improviseert zo een verbinding tussen stem, muziek, stilte, geluid en lawaai.

Kucheipadar village in Odisha is a bauxite-rich block that since India’s economic liberalisation has been the subject of violent conflict between Adivasis and a mining venture. The singing of songs has come to articulate creative forms and political structures that steered the Kashipur resistance movement from subalternity, through solidarity and into dissolution. The film interweaves the efforts to record song, farming, village life and a political meeting to improvise a junction between voice, music, silence, sound and noise.

Présenté par / Ingeleid door/ Introduced by Shai Heredia





You also might be interested in: